Inspirados já nos ensinamentos de Sófocles, aqui, procurar-se-á a conexão, pelo conhecimento, entre o velho e o novo, com seus conflitos. As pistas perseguidas, de modos específicos, continuarão a ser aquelas pavimentadas pelo grego do período clássico (séculos VI e V a.C).
quinta-feira, 1 de janeiro de 2026
"We'll always have Paris".
As Time Goes By (Full Song - Casablanca '42) - Humphrey Bogart - Ingrid Bergman - Classic Romance
Turner Classic Movies
13 de set. de 2018
Written by Herman Hupfeld in 1931, the song was voted No. 2 on the AFI's 100 Years...100 Songs special, commemorating the best songs in film.
As Time Goes By | From the Soundtrack to 1942 film "Casablanca" by Herman Hupfeld
SonySoundtracksVEVO
4 de out. de 2022 #Casablanca #CasablancaMusic
“As Time Goes By” from the Soundtrack to 1942 film “Casablanca”
Music by Herman Hupfeld
Listen to the soundtrack here: https://soundtracks.lnk.to/thegoldena...
Ask your voice device to play “Cinema Serenade - The Golden Age”
A frase exata "We'll always have Paris" ("Nós sempre teremos Paris") não faz parte da letra da música "As Time Goes By", mas sim de uma das falas icônicas do filme Casablanca (1942), onde a música ganhou fama mundial.
A letra da música, escrita por Herman Hupfeld em 1931, foca na natureza atemporal do amor e nos "fundamentos" da vida, que permanecem constantes apesar da passagem do tempo. No filme, a música funciona como o tema de amor do casal principal, Rick e Ilsa, evocando a nostalgia do tempo que passaram juntos em Paris.
Abaixo estão a letra original em inglês e a tradução para o português:
Fa-rai-fa-rai-da-da
Fa-rai-na-ni-na-da
You must remember this
A kiss is just a kiss
A sigh is just a sigh
The fundamental things apply
As time goes by
And when two lovers woo
They still say "I love you"
On that you can rely
No matter what the future brings
As time goes by
Moonlight and love songs, never out of date
Hearts full of passion, jealousy and hate
Woman needs man, and man must have his mate
That, no one can deny
It's still the same old story
A fight for love and glory
A case of do or die
The world will always welcome lovers
As time goes by
Moonlight and love songs, never out of date
Hearts full of passion, jealousy and hate
Woman needs man, and man must have his mate
That, no one can deny
It's still the same old story
A fight for love and glory
A case of do or die
The world will always welcome lovers
As time goes by
Source: Musixmatch
Songwriters: Herman Hupfeld
lyrics © Wb Music Corp., Sony/atv Music Publishing (germany) Gmbh, Redwood Music Ltd., Wc Music Corp., Wintrup Musikverlage Walter Hozbauer
Para a letra completa e sua tradução, você pode visitar os links das plataformas de música, como o Letras.mus.br ou Vagalume.
Siempre nos quedara Paris
almirCCR
18 de dez. de 2006
Sueños de un seductor,Play It Again, Sam
Humphrey Bogart da unos sabios consejos a Woody allen sobre el recurrente tema de las Churris.
Transcrição
Nós Sempre Teremos Paris (Peça)
Barata Produções
9 de abr. de 2013
Uma história romântica, com toques de humor, ilustrada por grandes canções francesas
Texto: Artur Xexéo
Direção: Jacqueline Laurence
Elenco: Françoise Forton e Aloisio de Abreu
Transcrição
Casablanca 1942 - As Time Goes By (original song Dooley Wilson) #music #casablanca #piano #dooley
YOUR CLASSIC MUSIC
Estreou em 3 de out. de 2024 ГОЛЛИВУД
"As Time Goes By" is a song written by Herman Hupfeld in 1931. It became very famous in 1942 when it was sung by Sam (Dooley Wilson) in the film " Casablanca "
/ @your_classic_music
#music #casablanca #piano #dooley #film #HumphreyBogart #IngridBergman #warnerarchive #warnerbros
Casablanca is a 1942 Hollywood romantic drama film directed by Michael Curtiz and starring Humphrey Bogart and Ingrid Bergman . The film is set at the beginning of World War II in the Moroccan city of Casablanca , then under the control of Vichy France. The plot focuses on the internal conflict of a man who must choose between duty and love , between the woman he loves and the need to help her and her husband, the leader of the Resistance movement , escape from Casablanca to continue the fight against the Nazis.
Although Casablanca was created as an A-movie, with famous actors and first-rate scriptwriters, no one expected to achieve exceptional results
and indeed, the first screenings brought a solid, but not spectacular success. It was considered to be one of dozens of run-of-the-mill films churned out in Hollywood every year . The film was quickly released to take advantage of the resonance surrounding the Casablanca Conference of the Allies and the landing of troops in North Africa , which took place a few weeks before the film's premiere and was still fresh in the minds of audiences.
Despite multiple changes of screenwriters who were trying to adapt a play that had not yet been staged for the big screen, and despite the fact that it was Bogart's first romantic role, Casablanca won three Oscars , including Best Picture . The American Film Institute declared the film the best American romantic comedy of all time .
The characters, dialogue, and music became some of the most beloved by Americans, and the film's popularity grew to such a scale that it is still often named among the best films in Hollywood history.
The film's premiere was timed to coincide with the city of Casablanca making headlines in the United States: in November 1942, the Allied forces occupied Casablanca, and in January 1943, Roosevelt and Churchill met there . Given this circumstance, Warner Brothers decided not to postpone the film's premiere. However, American soldiers in North Africa did not see it: the authorities did not want to provoke the numerous supporters of the Vichy regime in the French colonies.
Casablanca was the seventh-largest film in the U.S. box office in 1943, but its appeal was not in its box office receipts or Academy Awards , or even its artistic originality (just compare Casablanca to Orson Welles's Citizen Kane ). Its strength was its timeliness, a reflection of Hollywood's ability to create movie magic despite its near- assembly-line production. Rick Blaine's reluctance to take risks for anyone was a metaphor for American society's attitude toward World War II, which was expressed in the isolationist policies that prevailed before Pearl Harbor . And the change that Rick experienced by the end of the film was symbolic of the change in American sentiment after the declaration of war.
Orquesta Típica Víctor-Angel Vargas - Adiós Buenos Aires (1938)
N
Alejandro Rodriguez - acringen -
7 de abr. de 2012
Orquesta Típica Victor con Angel Vargas, un tiempo antes de ingresar en la Orquesta de D'Agostino
Casablanca . Siempre nos quedará París [1080p]
Marie Henri Beyle
27 de nov. de 2012
Partiendo de la obra teatral nunca estrenada Everybody Comes To Rick's, de Murray Burnett y Joan Alison, Michael Curtiz comienza a rodar en mayo del 41 la que es considerada por muchos como la mejor película de historia del cine. Plagada de situaciones tan inolvidables que incluso personas que jamás han tenido la oportunidad o las ganas de ver la cinta serán capaces de narrarlas como si efectivamente lo hubieran hecho, su escena final sobresale por encima de todas las demás e impacta con dramatismo en todos aquellos espectadores que esperan un final feliz, mostrando sin embargo aquella realidad descarnada que implica toda crónica de desamor que se precie.
http://cinemasheaven.blogspot.com/ - Desde el cielo del cine
Transcrição
A frase icônica do filme "Casablanca", dita originalmente em inglês como "We'll always have Paris", tem sua versão em espanhol dublado popularizada como "Siempre nos quedará París".
Você pode encontrar o clipe ou a cena final do filme com essa dublagem no YouTube. Abaixo estão links que levam a vídeos com a versão em espanhol:
Cena final de "Casablanca" dublada em espanhol: Casablanca . Siempre nos quedará París [1080p]
Outro clipe com a frase: Siempre nos quedara Paris
Esses vídeos mostram o diálogo exato em que Rick Blaine (Humphrey Bogart) fala a frase para Ilsa Lund (Ingrid Bergman) na despedida.
ROTEIRO INTRODUTÓRIO – “WE’LL ALWAYS HAVE PARIS”
[ABERTURA]
Imagem em preto e branco. Um piano começa a tocar suavemente. As primeiras notas de As Time Goes By ecoam como uma lembrança distante.
NARRADOR (V.O.)
Poucas frases atravessaram o tempo com tanta força quanto: “We’ll always have Paris.”
Não é apenas uma fala de cinema — é um símbolo de amor, renúncia e memória.
[TRANSIÇÃO]
Corte para cenas de Casablanca (1942). Rick Blaine e Ilsa Lund. Olhares que dizem mais do que palavras.
NARRADOR (V.O.)
Lançado em plena Segunda Guerra Mundial, Casablanca transformou uma história de despedida em um mito eterno do cinema. Entre escolhas impossíveis e sentimentos contidos, nasceu uma das maiores histórias de amor já filmadas.
[MÚSICA EM DESTAQUE]
O piano ganha protagonismo.
NARRADOR (V.O.)
Escrita em 1931 por Herman Hupfeld, As Time Goes By não menciona Paris em seus versos. Ainda assim, tornou-se inseparável da cidade, do filme e da lembrança do amor vivido e perdido. No cinema, a canção passou a representar aquilo que o tempo não apaga: os fundamentos do amor.
[CONTEXTO CULTURAL]
Imagens de diferentes interpretações, trilhas sonoras, versões orquestrais.
NARRADOR (V.O.)
Da performance inesquecível de Dooley Wilson ao piano, às releituras modernas, a música atravessou décadas, idiomas e gerações — sempre carregando nostalgia, esperança e melancolia.
[ECO DA FRASE]
A frase aparece em diferentes línguas:
We’ll always have Paris.
Siempre nos quedará París.
Nós sempre teremos Paris.
NARRADOR (V.O.)
Mais do que uma frase, Paris torna-se um lugar da memória. Um refúgio emocional onde o amor continua existindo, mesmo quando a realidade exige a separação.
[ENCERRAMENTO]
Fade lento. O piano se despede.
NARRADOR (V.O.)
Esta sequência de conteúdos é um convite para revisitar Casablanca, sua música, suas palavras e seu legado.
Porque, enquanto houver cinema, amor e lembranças…
nós sempre teremos Paris.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário