quarta-feira, 22 de agosto de 2018

Para Inglês Ver


“Eu só peço a Deus, em toda a sua misericórdia, que Ele tenha o bom senso de nos levar juntos ...” ABALOU BANGU

Atualmente, o idioma inglês é considerado o mais adotado entre todos os países como alternativa para garantir a comunicação, principalmente através da internet.

Globalizou Geral

Abalou Bangu

Surpreendeu



FINANCIAL TIMES
Opinion Brazil
Lula da Silva’s vision of Brazil is a damaging fiction

My successor as president falsely casts himself as the victim of an ‘elite’ conspiracy

FERNANDO HENRIQUE CARDOSO


Luiz Inácio Lula da Silva portrays Brazil as a democracy in ruins, in which the rule of law has given way to arbitrary measures designed to undermine him and his party. This is not true © EPA

Former Brazilian president Luiz Inácio Lula da Silva has every right to defend his point of view in the country and abroad regarding the legal proceedings that weigh on him. These led to his imprisonment after a federal court of appeals in January upheld his conviction for corruption and money laundering.

The manner in which Lula da Silva has chosen to defend himself to the world, however, needs to be challenged. In a recent article he presented a version of recent Brazilian history that bears no relation to reality. This would be a problem for historians were he not the influential political leader that he is.

The former president portrays Brazil as a democracy in ruins, in which the rule of law has given way to arbitrary measures designed to undermine him and his party. This is not true.

It is also not true, as Lula da Silva claims, that Brazil was directionless before he assumed the presidency in 2003. One only needs to remember the successful stabilisation of the economy after years of hyperinflation, which began with the Real Plan launched by former president Itamar Franco and continued during my government. This was also a period marked by the establishment of social welfare programmes that Lula da Silva would subsequently expand.

His is a peculiar version of the past few decades of Brazilian history in which he sometimes appears as the people’s saviour and sometimes as the victim of an “elite” conspiracy. It lends itself, inadvertently, to the delegitimisation of the collective effort that is the foundation of Brazilian democracy.

President Dilma Rousseff’s impeachment and removal from office in 2016 was not, contrary to what Lula da Silva claims, a coup d’état. It was the result of, among other things, her government’s violation of Brazil’s fiscal responsibility law in the run-up to the 2014 election.

The impeachment process followed all the constitutional proprieties under the supervision of the Brazilian supreme court, in which the majority of justices were nominated by Lula da Silva and Ms Rousseff.

My criticism is not motivated by personal antagonism. Lula da Silva and I fought together against the authoritarian regime that ruled Brazil between 1964 and 1985. When, subsequently, we ran against each other in democratic elections, I maintained a constructive relationship with him.

I am sorry that the former president faces additional charges of corruption and money laundering. But the fact is that the legal proceedings in which he has been involved followed due process and have been carried out in accordance with the constitution and the rule of law.

Lula da Silva’s case is not an isolated one. In Brazil there are politicians from every party in prison, many of whose convictions were upheld by an appeals court. They include members of my own party, the PSDB.

The precedent for imprisonment after a conviction is upheld in a federal appeals court stems from a judgment by the supreme court that long precedes Lula da Silva’s conviction. Convicted persons begin serving their sentence without this affecting their right to appeal to higher courts.

Moreover, Lula da Silva’s ineligibility to run for president in the forthcoming election is the consequence of a popular initiative that received more than 1m signatures, was then approved by Congress and signed into law by the former president himself in 2010. The so-called clean slate law (lei da ficha limpa), the result of a civil society campaign against corruption, prohibits anyone convicted at the appeals court level from running for office.

The popular initiative that resulted in the law was a direct response to the Mensalão scandal, a votes-for-cash scam uncovered in 2005. The dismantling of this corruption scheme did not prevent another, even larger one from being perpetrated in some of the largest state-owned companies, notably Petrobras. The investigation into this scandal, known as Lava Jato or “Car Wash”, uncovered a scheme to divert billions of dollars to Lula da Silva’s Workers’ party.

Brazil is going through a painful but necessary process of re-moralising its public life, and the actions of the Federal prosecutor’s office and the judicial branch are part of this.

I am not always comfortable with the length of the sentences imposed or with the expansion of “preventive” pre-trial detention, in which the accused is imprisoned before even his or her first trial in a lower court.

It is a grave distortion of reality, however, to say that there is a targeted campaign in Brazil to persecute specific individuals. My country deserves more respect.

The writer was president of Brazil from 1995-2002

Copyright The Financial Times Limited 2018. All rights reserved.



THE NEW YORK TIMES

Opinion
Lula: There Is a Right-Wing Coup Underway in Brazil
But justice will prevail.
By Luiz Inácio Lula da Silva
Mr. da Silva, the former president of Brazil, wrote this Op-Ed essay from prison.
Aug. 14, 2018
Ler em portuguêsLeer en español


A sign read “Free Lula” during the national convention of the Workers’ Party in Sao Paulo, Brazil, this month.CreditNelson Almeida/Agence France-Presse — Getty Images

CURITIBA, Brazil — Sixteen years ago, Brazil was in crisis; its future uncertain. Our dreams of developing into one of the world’s most prosperous and democratic countries seemed imperiled. The idea that one day our citizens might enjoy the comfortable living standards of our peers in Europe or other Western democracies seemed to be fading away. Less than two decades after dictatorship ended, some wounds from that period were still raw.
The Workers’ Party offered hope, an alternative that might turn these trends around. For this reason, above all, I believe, we triumphed at the ballot box in 2002. I became the first labor leader to be elected Brazil’s president. The markets were at first rattled by this development, but the ensuing economic growth put them at ease. In the years that followed, the Workers’ Party governments that I headed cut poverty by more than half in just eight years. In my two terms, the minimum wage increased 50 percent. Our Bolsa Familia program, which assisted impoverished families while simultaneously ensuring that children received quality education, won international renown. We proved that fighting poverty was a good economic policy.
Then this progress was interrupted. Not through the ballot box, although Brazil has free and fair elections. Instead, President Dilma Rousseff was impeached and removed from office for an action that even her opponents admitted was not an impeachable offense. Then, I, too, was sent to prison, after a dubious trial on corruption and money laundering charges.


Former Brazilian President Luiz Inacio Lula da Silva attends a protest in Sao Bernardo do Campo, Brazil April 7, 2018.CreditLeonardo Benassatto/Reuters

My imprisonment was the latest phase in a slow-motion coup designed to permanently marginalize progressive forces in Brazil. It is intended to prevent the Workers’ Party from again being elected to the presidency. With all the polls showing that I would easily win this October’s elections, Brazil’s extreme right wing is seeking to knock me out of the race. A linchpin of the case against me was the testimony of a witness whose sentence was reduced as part of a plea deal. In other words, it was in his personal interest to tell the authorities what they wanted to hear.

Opinion | The Editorial Board
‘Lula’ Is in Prison, and Brazil’s Democracy Is in Peril
April 12, 2018


Opinion | Mark Weisbrot
Brazil’s Democracy Pushed Into the Abyss
Jan. 23, 2018

The right-wing forces that have seized power in Brazil have wasted no time in implementing their agenda. The deeply unpopular administration of President Michel Temer has approved a constitutional amendment that puts a 20-year cap on public spending and has enacted various changes to labor laws that will ease outsourcing and weaken workers’ bargaining rights and even their right to an eight-hour workday. The Temer government has also tried pension cuts.
Brazil’s conservatives have done much work to roll back the progress of our Workers’ Party governments, and they are determined to keep us from coming to office again in the near future. Their ally in this effort is JudgeSérgio Moro and his prosecutorial team, who have resorted to taping and leaking private phone conversations that I have had with my family and with my lawyer, including an illegally tapped conversation. They created a media show by having me arrested and subjected to a “perp walk” as they accused me of being the “mastermind” of a vast corruption scheme. These appalling details are rarely recounted in the major news media.
Mr. Moro has been lionized by Brazil’s right-wing news media. He has become untouchable. But the real issue isn’t Mr. Moro; it’s those who elevated him to this untouchable status: right-wing, neoliberal elites who have always been opposed to our struggle for greater social justice and equality in Brazil.
I don’t believe that the majority of Brazilians approved that elitist agenda. That’s why, while I may be in jail today, I am running for president, and why the polls show that if the elections were held today, I would win. Millions of Brazilians understand that my jailing has nothing to do with corruption, and they understand that I am where I am merely for political reasons.
I do not worry for myself. I have been in jail before, under Brazil’s military dictatorship, for nothing more than defending workers’ rights. That dictatorship fell. The people who are abusing their power today will also fall.
I don’t ask to be above the law, but a trial must be fair and impartial. These right-wing forces convicted me, imprisoned me, ignored the overwhelming evidence of my innocence and denied me habeas corpus only to try to stop me from running for the presidency. I ask for respect for democracy. If they want to defeat me for real, do it in the elections. According to the Brazilian Constitution, the power comes from the people, who elect their representatives. So let the Brazilian people decide. I have faith that justice will prevail, but time is running against democracy.
Luiz Inácio Lula da Silva is the former president of Brazil.
Follow The New York Times Opinion section on Facebook and Twitter, and sign up for the Opinion Today newsletter.
Correction: August 16, 2018
A previous version of this article misstated a fact about Mr. da Silva's case. One witness's testimony was a key part of the prosecution, but it was not the only evidence.



Destaque de Joseval Peixoto
Jornal da Manhã da Jovem Pan
22 de agosto de 2018


Jornal da Manhã - 22/0818 Às 9h58min
(1:54:34 – 2:oo:00)

“Lula continua sendo um fenômeno. Agora hoje publicado uma nova pesquisa, em que aponta que ele está com 39%, 19 à frente do segundo colocado. Ontem em outra pesquisa ele tinha 37. Subiu portanto 2 de uma pesquisa para outra. É incrível como nós, a elite do Brasil, o ápice da pirâmide, nunca levamos Lula muito a sério. E olha que ele ao ir para a cadeia agora falou: eu não sou um ser, eu sou uma ideia. É preciso começar a entender essa questão. Por que como é que 40% quase da população brasileira opta por votar num homem que está preso. E que se eleito não terá condição de presidir um país como o Brasil dentro da cadeia. Nós sempre erramos. O grande erro aliás foi citado aqui no Jornal da Manhã, quando Gofredo Silva Teles subiu no palanque do Lula. Eu explico. O PT sempre foi apontado como um partido de esquerda. E não é. O PT é um partido de direita fascista. Isto que é o PT. Por que que afirmo isto? No Brasil o grande irmão gêmeo do Fascismo foi o Integralismo. Que nó tivemos lá na década de 30. Mesmo na década de 40 as maiores culturas brasileiras foram integralistas. Em São Paulo o grande professor Miguel Reale, no seu livro, confessa que era integralista. E Gofredo Silva Teles, que eu acabei de citar, que era um professor amado, dava Introdução à Ciência do Direito na Faculdade, era do Partido Integralista. Foi constituinte em 46 eleito pelo Partido Integralista. Ora se ele sobe no palanque do Lula, como noticiaram os jornais na época, num dos primeiros discursos no palanque construído em São Paulo, aqui em Santo Amaro, é evidente que ele sabia o que estava fazendo. Ele diria que estava renascendo o velho fascismo. Depois nós descobrimos isto. Por que é o Fascismo senão o domínio do parlamento que foi o que se tentou através do Mensalão e a desmoralização do Parlamento que passa a ser apenas um chancelador das decisões que são tomadas nas Comunidades de Base? Essas Comunidades são dominadas pelo poder. De tal forma que precisamos começar a prestar mais atenção. Parece que Lula é mesmo uma ideia. E é um ideia fascista. Bom dia São Paulo. Bom dia Brasil.”



Significado de Para inglês ver

O que é Para inglês ver:
A expressão “para inglês ver” é comumente utilizada na língua portuguesa no sentido de algo que é aparente, mas não é válido ou real.
Existem algumas teorias sobre o surgimento deste ditado, no entanto, a mais aceita diz que teria se originado por volta do começo do século XIX.
A história conta que a Inglaterra, naquela época, pressionava o Brasil e o Império Português a criar leis que impedissem o tráfico de escravos para o país.
O governo brasileiro, sabendo que tais regras nunca seriam cumpridas no país, criou leis falsas que, teoricamente, impediam o comércio da escravidão no Brasil. Porém, eram leis apenas para os ingleses verem e pararem de pressionar os líderes do país.
Convencionou-se, a partir deste episódio, utilizar a expressão “para inglês ver” como forma de nomear as leis demagógicas, que não possuíam qualquer tipo de funcionalidade pratica.
Atualmente, “para inglês ver” é uma expressão que está relacionada tanto com a hipocrisia, como com a mentira, pois tem a finalidade de ludibriar as pessoas, ao pensarem que determinada coisa é ou funciona de um modo, quando na verdade não.



Significado da Globalização

O que é a Globalização:
Globalização é o processo de aproximação entre as diversas sociedades e nações existentes por todo o mundo, seja no âmbito econômico, social, cultural ou político. Porém, o principal destaque dado pela globalização está na integração de mercado existente entre os países.
A globalização permitiu uma maior conexão entre pontos distintos do planeta, fazendo com que compartilhassem de características em comum. Desta forma, nasce a ideia de Aldeia Global, ou seja, um mundo globalizado onde tudo está interligado.
O processo de globalização se constitui pelo modo como os mercados de diferentes países e regiões interagem entre si, aproximando mercadorias e pessoas. 
Costumes, tradições, comidas e produtos típicos de determinada localidade passam a estar presentes em outros lugares totalmente diferentes. Isso acontece graças a troca e liberdade de informações que a globalização pode proporcionar.
A quebra de fronteiras gerou uma expansão capitalista onde foi possível realizar transações financeiras e expandir os negócios - até então restritos ao mercado interno - para mercados distantes e emergentes.
Tipos de Globalização
A globalização é a junção de vários aspectos que unem civilizações de diferentes cantos do globo. Os principais fatores que caracterizam a formação da globalização são: a economia, a cultura e a informação.
Globalização econômica
O surgimento dos blocos econômicos - países que se juntam para fomentar relações comerciais, como por exemplo, o Mercosul e a União Europeia - foi resultado desse processo econômico.
O impacto exercido pela globalização no mercado de trabalho, no comércio internacional, na liberdade de movimentação e na qualidade de vida da população varia a intensidade de acordo com o nível de desenvolvimento das nações.
O período em que a globalização econômica mais se intensificou foi em meados do século XX, com a Terceira Revolução Industrial (conhecida também como "Revolução Técnico-Científica").
Globalização cultural
A aproximação entre as diferentes nações do mundo também proporcionou a troca de costumes, culturas e tradições típicas. Estas, por sua vez, passam pelo processo de aculturação, ou seja, quando vários elementos culturais são misturados, criando uma espécie de "mutação das culturas". 
Desta forma, valores e símbolos culturais que pertenciam originalmente a uma região ou nação, passam a estar presentes em todos os cantos do mundo e vice-versa. Como consequência, cresce a necessidade de haver um maior debate sobre a tolerância entre as diferenças culturais. 
Saiba mais sobre a Aculturação.
As novas tecnologias de informação e a troca constante de bens de consumo entre os países (produtos, filmes, séries, músicas, etc) contribuem para a globalização cultural.
O Halloween, por exemplo, uma festividade típica na América do Norte, passou a ser celebrado em outros lugares, como no Brasil, devido a absorção dos costumes desses países norte-americanos.
Globalização da informação
O desenvolvimento das tecnologias de informação, com destaque para o advento da internet, foi o principal responsável pelo surgimento do conceito deste tipo de globalização.
Com as redes sociais online (como o Twitter, por exemplo), as pessoas que têm acesso à internet podem receber e enviar informações instantaneamente para todas as partes do mundo. 
Unindo a globalização cultural com a necessidade de transmitir informações que possam ser recebidas e interpretadas em todo o planeta, também surgiu a ideia de determinar um idioma globalizado. Ou seja, uma língua que possa servir como elo entre todas as outras.
Atualmente, o idioma inglês é considerado o mais adotado entre todos os países como alternativa para garantir a comunicação, principalmente através da internet.






ABALOU BANGU

Eu só peço a Deus, em toda a sua misericórdia, que Ele tenha o bom senso de nos levar juntos ...



Referências

https://www.ft.com/__origami/service/image/v2/images/raw/http%3A%2F%2Fcom.ft.imagepublish.upp-prod-us.s3.amazonaws.com%2F4190ee1c-a499-11e8-a1b6-f368d365bf0e?source=next&fit=scale-down&width=700
https://www.ft.com/content/7775bddc-a46c-11e8-a1b6-f368d365bf0e
https://static01.nyt.com/images/2018/08/15/opinion/14Lula/14Lula-superJumbo.jpg?quality=90&auto=webp
https://static01.nyt.com/images/2018/08/14/opinion/14Lula2/14Lula2-superJumbo.jpg?quality=90&auto=webp
https://www.nytimes.com/2018/08/14/opinion/lula-brazil-candidacy-prison.html
https://youtu.be/hEK-m7SSWdE
https://www.significados.com.br/para-ingles-ver/
https://www.significados.com.br/globalizacao/
https://youtu.be/J7k2ygjkfek
https://www.youtube.com/watch?v=J7k2ygjkfek

Nenhum comentário:

Postar um comentário